Henrik Gottlieb

Henrik Gottlieb

Lektor emeritus

Medlem af:


    1. 2012
    2. Udgivet

      Old Films, New Subtitles, More Anglicisms?

      Gottlieb, Henrik, maj 2012, Audiovisual Translation and Media Accessibility at the Crossroads: Media for All 3. Remael, A., Orero, P. & Carroll, M. (red.). Amsterdam/New York: Brill | Rodopi, s. 249-272 (Approaches to Translation Studies, Bind 36).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    3. Udgivet

      Phraseology in flux: Anglicisms beneath the surface

      Gottlieb, Henrik, 2012, The Anglicization of European Lexis. Furiassi, C. (red.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, s. 169-198

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    4. Udgivet

      Subtitles: Readable dialogue?

      Gottlieb, Henrik, jun. 2012, Eye-tracking in Audiovisual Translation. Perego, E. (red.). Roma: Aracne editrice, 43 s. (Scienze dell'Antichità, Filologico-Letterarie e Storico-Artistiche; Nr. 895).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    5. Udgivet

      Translation into ‘minor’ languages: Invisibility vs. Anglification

      Gottlieb, Henrik, 2012, Translation Technology and Autonomy in Language Teaching and Learning. Incalcaterra McLoughlin, L. (red.). Bern: Peter Lang, s. 37-71

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    6. 2010
    7. Udgivet

      DTV4All Final Report on Pilot Services: Questionnaire analysis Denmark: Er fjernsynets undertekster gode nok?

      Gottlieb, Henrik, 2010, UAB (EU-støttet forskningskonsortium), s. 122-127, 6 s.

      Publikation: Working paperForskning

    8. Udgivet

      English-inspired Post-9/11 Terms in Danish Media

      Gottlieb, Henrik, 2010, Translating Information. Valdeón, R. (red.). Oviedo: Ediciones de la Universidad de Oviedo, s. 125-150 26 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    9. Udgivet

      Multilingual translation vs. English-fits-all in South African news media

      Gottlieb, Henrik, 2010, I: Across Languages and Cultures. 11, 2, s. 189-216

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

    10. 2009
    11. Udgivet

      Afløsningsord : supplement eller erstatning? Gudrun Kvaran (red.) : Udenlandske eller hjemlige ord? En undersøgelse af sprogene i Norden

      Gottlieb, Henrik, 2009, I: Budstikken. Nyt om dansk-nordisk sprog og sprogrøgt. 3, 1, s. 15-19 5 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftAnmeldelseFormidling

    12. Udgivet

      Parallelism or Convergence? The English Influence on Danish

      Gottlieb, Henrik, 2009, I: Angles on the English-Speaking World. 9, s. 68-94 27 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

    13. Udgivet

      Subtitling against the current: Danish concepts, English minds

      Gottlieb, Henrik, 2009, New Trends in Audiovisual Translation. Bristol: Multilingual Matters, s. 21-46 26 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    14. 2008
    15. Udgivet

      Multidimensional Translation

      Gottlieb, Henrik, 2008, Understanding Translation. Schjoldager, A. (red.). 1. udg. Aarhus: Systime Academic, s. 39-65 27 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiUndervisning

    16. Udgivet
    17. Udgivet

      Old Films, New Subtitles, More Anglicisms?

      Gottlieb, Henrik, 2008.

      Publikation: KonferencebidragPaperForskning

    18. Udgivet

      Películas antiguas, subtítulos nuevos, ¿más anglicismos? (translated by Dulcinea Tomás)

      Gottlieb, Henrik, 2008, Películas antiguas, subtítulos nuevos: Análisis diacrónico de la traducción audiovisual. Sanderson, J. (red.). Publicaciones de la Universidad de Alicante, s. 15-49

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportKonferencebidrag i proceedingsForskning

    19. Udgivet

      Screen Translation

      Gottlieb, Henrik, 2008, Understanding Translation. Schjoldager, A. (red.). 1. udg. Aarhus: Systime Academic, s. 205-246 42 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiUndervisning

    20. 2007
    21. Udgivet

      Socioleksikografi - eller: "Det sekundære og afledte er ordbøgerne": Ny disputats

      Farø, K. & Gottlieb, Henrik, 2007, I: LexicoNordica. 14, s. 189-199 10 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftAnmeldelseForskning

    22. Udgivet

      Multidimensional Translation: Semantics turned Semiotics

      Gottlieb, Henrik, 2007, Proceedings of the Marie Curie Euroconferences MuTra : Challenges of Multidimensional Translation (EU High Level Scientific Conference Series). Nauert, S. & Gerzymisch-Arbogast, H. (red.). s. 1-29

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportKonferencebidrag i proceedingsForskning

    23. Udgivet

      Dictionary Visions, Research and Practice: Selected papers from the 12th International Symposium on Lexicography, Copenhagen 2004

      Mogensen, Jens Erik (red.) & Gottlieb, Henrik (red.), 2007, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 321 s. (Terminology and Lexicography Research and Practice, Bind 10).

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskningfagfællebedømt

    24. Udgivet

      Preface

      Mogensen, Jens Erik & Gottlieb, Henrik, 2007, Dictionary Visions, Research and Practice: Selected papers from the 12th International Symposium on Lexicography, Copenhagen 2004. Gottlieb, H. & Mogensen, J. E. (red.). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 9-11 (Terminology and Lexicography Research and Practice (TLRP), Bind 10).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportForord/efterskriftForskning

    25. 2006
    26. Udgivet

      Linguistic Influence

      Gottlieb, Henrik, 2006, Encyclopedia of Language and Linguistics (2nd edition). Oxford: Elsevier, s. 196-205

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportEncyclopædiartikelForskning

    27. Udgivet

      Linguistics and the Language of Translation

      Gottlieb, Henrik, 2006, I: Applied Linguistics. 27:4, s. 757-759

      Publikation: Bidrag til tidsskriftReviewForskning

    28. 2005
    29. Udgivet

      Anglicisms and Translation

      Gottlieb, Henrik, 2005, In and Out of English: For Better, For Worse?. Clevedon, England: Multilingual Matters, s. 161-184

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

    30. Udgivet

      Introduction. Vorwort

      Gottlieb, Henrik, Mogensen, Jens Erik & Zettersten, S. A. P., 2005, Symposium on Lexicography XI. Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicography May 2-4, 2002, at the University of Copenhagen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, s. IX-XXI

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportForord/efterskriftForskning

    31. Udgivet

      Screen Translation: Eight Studies in subtitling, dubbing and voice-over

      Gottlieb, Henrik, 2005, Engelsk, Germansk og Romansk: Engelsk Institut. 219 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    32. Udgivet

      Symposium on Lexicography XI. Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicographt May 2-4, 2002 at the University of Copenhagen

      Gottlieb, Henrik (red.), Mogensen, Jens Erik (red.) & Zettersten, S. A. P. (red.), 2005, Tübingen: Max Niemeyer Verlag. 555 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskningfagfællebedømt

    ID: 14037