Henrik Gottlieb

Henrik Gottlieb

Lektor emeritus


  1. Udgivet

    Kulturaspekter i teknisk oversættelse - en replik til Peter Kastberg

    Gottlieb, Henrik, 2002, I: Hermes - Journal of Language and Communication Studies. 29, s. 261-262

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikel

  2. Udgivet

    Oversætteres fornemmelse for idiomer

    Gottlieb, Henrik, 1995, Oversættelse af litteratur. København: Museum Tusculanum, s. 105-125

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  3. Udgivet

    DTV4All Final Report on Pilot Services: Questionnaire analysis Denmark: Er fjernsynets undertekster gode nok?

    Gottlieb, Henrik, 2010, UAB (EU-støttet forskningskonsortium), s. 122-127, 6 s.

    Publikation: Working paperForskning

  4. Udgivet

    Anglicismer: kriterier, kategorier og kilder – om det danske bidrag til GLAD, den globale database over anglicismer

    Gottlieb, Henrik, 2019, Yes, det er coolt! Moderne importord i dansk: Sprognævnets konferenceserie 6. . Andersen, M. H. & Jarvad, P. (red.). Bogense: Dansk Sprognævn, s. 249-269 21 s.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  5. Udgivet

    Untertitel: Das Visualisieren filmischen Dialogs

    Gottlieb, Henrik, 2002, Schrift und Bild im Film. Bielefeld: Aisthesis Verlag, s. 185-241

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

  6. Udgivet

    La Semiótica y la traducción. Semiotics and translation

    Gottlieb, Henrik, 2022, I: Hermeneus. 24, s. 643-675

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikel

  7. Udgivet

    Screen Translation 2000: Six studies in subtitling, dubbing and voice-over

    Gottlieb, Henrik, 2000, Department of English, University of Copenhagen: Engelsk Institut. 159 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBog

  8. Udgivet

    Literarische Übersetzung versus Filmübersetzung.

    Gottlieb, Henrik, 1997, I: Ü wie Übersetzen: Zeitschrift der österreichischen Übersetzergemeinschaft. 17/18, s. 71-76

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikel

  9. Udgivet

    The GLAD Bibliography, fall 2023 edition. A comprehensive listing of publications on Anglicisms in the world’s languages

    Gottlieb, Henrik, 2023, 321 s. Bergen : Norwegian school of Economics.

    Publikation: AndetUdgivelser på nettet - Net-publikationFormidling

  10. Udgivet

    Subtitling: People translating People

    Gottlieb, Henrik, 1994, Teaching Translation and Interpreting 2. Insights, Aims, Visions. Papers from the Second Language International Conference. Elsinore, Denmark 4-6 June 1993. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 261-274

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  11. Udgivet

    English-inspired Post-9/11 Terms in Danish Media

    Gottlieb, Henrik, 2010, Translating Information. Valdeón, R. (red.). Oviedo: Ediciones de la Universidad de Oviedo, s. 125-150 26 s.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  12. Udgivet

    European echoes of English, South African style?

    Gottlieb, Henrik, 2020, Languages in Contact and Contrast: A Festschrift for Professor Elżbieta Mańczak-Wohlfeld on the occasion of her 70th birthday. Szczyrbak, M. & Tereszkiewicz, A. (red.). Krakow: Jagellonian University, s. 177-198 22 s.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  13. Udgivet

    Introduction. Vorwort

    Gottlieb, Henrik, Mogensen, Jens Erik & Zettersten, S. A. P., 2005, Symposium on Lexicography XI. Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicography May 2-4, 2002, at the University of Copenhagen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, s. IX-XXI

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportForord/efterskriftForskning

  14. Udgivet

    A nose for lexicography

    Gottlieb, Henrik, 1998, Elefant se også myg. Festskrift til Jens Axelsen. København: Gyldendal, s. 142-52

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiFormidling

  15. Udgivet

    Tekstning - synkron billedmedieoversættelse

    Gottlieb, Henrik, 1994, København: Museum Tusculanum. 310 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBog

  16. Udgivet

    Phraseology in flux: Anglicisms beneath the surface

    Gottlieb, Henrik, 2012, The Anglicization of European Lexis. Furiassi, C. (red.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, s. 169-198

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  17. Udgivet

    Echoes of English: Anglicisms in Minor Speech Communities - with Special Focus on Danish and Afrikaans

    Gottlieb, Henrik, 2020, Berlin: Peter Lang. 522 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogfagfællebedømt

  18. Udgivet

    Language-political implications of subtitling

    Gottlieb, Henrik, 2004, Topics in Audiovisual Translation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 83-100

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

  19. Udgivet

    Anglicisms: Criteria, categories & corpora: Aims and means in the compilation of the Danish GLAD contribution

    Gottlieb, Henrik, 2021, Anglicisms and Corpus Linguistics: Corpus-Aided Research into the Influence of English on European Languages. Martí Solano, R. & Ruano San Segundo, P. (red.). Berlin: Peter Lang, s. 71-95 25 s. (Hallesche Sprach- und Textforschung / Language and Text Studies / Recherches linguistiques et textuelles, Bind 20).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  20. Udgivet

    Subtitles and international anglification

    Gottlieb, Henrik, 2004, Worlds of Words. A Tribute to Arne Zettersten. Special Issue: vol.3, no.1 udg. s. 219-230

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiFormidling

  21. Udgivet

    "In video veritas": Are Danish voices less American than Danish subtitles?

    Gottlieb, Henrik, 2001, La traducción en los medios audiovisuales. Universitat Jaume I, Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, s. 193-220

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

  22. Udgivet

    An Introduction to Translation Studies 2000

    Gottlieb, Henrik (red.), 2000, University of Copenhagen: Centre for Translation Studies. 136 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBog

  23. Udgivet

    Authentizität oder Störfaktor? (Thema Untertitel)

    Gottlieb, Henrik, 2001, I: Schnitt - Das Filmmagazin. No. 21, 1, s. 12-15

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikel

  24. Udgivet

    Typologies of translation

    Gottlieb, Henrik, 1997, An introduction to translation studies. København: Center for Translation Studies, s. 25-41

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  25. Udgivet

    Linguistic Influence

    Gottlieb, Henrik, 2006, Encyclopedia of Language and Linguistics (2nd edition). Oxford: Elsevier, s. 196-205

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportEncyclopædiartikelForskning

ID: 14037