Henrik Gottlieb

Henrik Gottlieb

Lektor


  1. 1999
  2. Udgivet

    The Impact of English: Danish tv subtitles as Mediators of Anglicisms. / Gottlieb, Henrik.

    I: Zeitschrift fur Anglistik und Amerikanistik, Nr. vol. 47, nr. 2, 1999, s. 133-153.

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

  3. 1998
  4. Udgivet

    A nose for lexicography. / Gottlieb, Henrik.

    Elefant se også myg. Festskrift til Jens Axelsen. København : Gyldendal, 1998. s. 142-52.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiFormidling

  5. Udgivet

    Rapport fra "Fagspråkkonferansen '98 - fagoversættelse: Språkkunnskap uten fagkunnskap?". / Gottlieb, Henrik.

    Tekstning af fakta-programmer. Termer, talesprog og troværdighed. NHH, Bergen, 1998. s. 67-86.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  6. Udgivet

    Én roman, to oversættelser: Pascual duarte på dansk. / Gottlieb, Henrik (Redaktør).

    København : Center for Oversættelse, Engelsk Institut, 1998. 170 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

  7. 1997
  8. Udgivet

    "You got the picture?". On the Polysemiotics of subtitling wordplay. / Gottlieb, Henrik.

    Traductio. Essays on punning and translation. Manchester & Namur : St. Jerome Publishing, 1997. s. 207-232.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  9. Udgivet

    An introduction to translation studies. / Gottlieb, Henrik.

    Københavns Universitet : Center for Translation Studies, 1997. 94 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

  10. Udgivet

    Billedmedieoversættelse. / Gottlieb, Henrik.

    Engelsk Instituts Årsberetning 1996. Københavns Universitet : Engelsk Institut, 1997. s. 41-48.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  11. Udgivet

    Literarische Übersetzung versus Filmübersetzung. / Gottlieb, Henrik.

    I: Ü wie Übersetzen: Zeitschrift der österreichischen Übersetzergemeinschaft, Nr. 17/18, 1997, s. 71-76.

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

  12. Udgivet

    Quality Revisited: The Rendering of English Idioms in Danish Television Subtitles vs. Printed Translations. / Gottlieb, Henrik.

    Text Typology and Translation. Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 1997. s. 309-338.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

  13. Udgivet

    Subtitles, Translation & Idioms. / Gottlieb, Henrik.

    Københavns Universitet : Center for Translation Studies and Lexicography, 1997. 354 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

ID: 14037