Kristian Tangsgaard Hvelplund

Kristian Tangsgaard Hvelplund

Lektor


  1. 2019
  2. Udgivet

    Digital resources in the translation process : Attention, cognitive effort and processing flow. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    I: Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice, 2019.

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

  3. Afsendt

    Emotional experts : Influences of emotion on the allocation of cognitive resources during professional translation. / Lehr, Caroline; Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    Routledge IATIS Yearbook. Routledge, 2019.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  4. Accepteret/In press

    Translation, attention and cognition. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    The Routledge Handbook of Translation and Cognition. Routledge, 2019.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  5. 2018
  6. Udgivet

    Genre familiarity and translation processing : Differences and similarities between literary and LSP translators. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard; Dragsted, Barbara.

    Innovation and Expansion in Translation Process Research. red. / Isabel Lacruz; Riitta Jääskeläinen. Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2018. s. 55-76 (American Translators Association Scholarly Monograph Series, Bind 18).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  7. 2017
  8. Udgivet

    Eye Tracking in Translation Process Research. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    The Handbook of Translation and Cognition. red. / John W. Schwieter; Aline Ferreira. Wiley-Blackwell, 2017. s. 248-264 (Blackwell Handbooks in Linguistics).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  9. Udgivet

    Eye tracking and the process of dubbing translation. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    Fast-forwarding with Audiovisual Translation. red. / Jorge Díaz Cintas; Kristijan Nikolić. Bristol : Multilingual Matters, 2017. s. 110-125.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  10. Udgivet

    Four fundamental types of reading during translation. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    Translation in Transition: Between cognition, computing and technology. red. / Arnt Lykke Jakobsen; Bartolomé Mesa-Lao. John Benjamins Publishing Company, 2017. s. 55-77 (Benjamins Translation Library, Bind 133).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  11. Udgivet

    Translators’ Use of Digital Resources during Translation. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    I: Hermes: Journal of linguistics: Tidsskrift for sprogforskning (ISSN: 0904-1699), Bind 2017, Nr. 56, 2017, s. 71-87.

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

  12. 2016
  13. Udgivet

    Cognitive efficiency in translation. / Hvelplund, Kristian Tangsgaard.

    Reembedding Translation Process Research. red. / Ricardo Muñoz Martín. John Benjamins Publishing Company, 2016. s. 149-170 (Benjamins Translation Library, Bind 128).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  14. Udgivet

    Word translation entropy in translation : evidence of early target language activation during reading for translation. / Schaeffer, Moritz; Dragsted, Barbara; Hvelplund, Kristian Tangsgaard; Balling, Laura Winther; Carl, Michael.

    New Directions in Empirical Translation Process Research. red. / Michael Carl; Srinivas Bangalore; Moritz Schaeffer. Springer, 2016. s. 183-221.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

Forrige 1 2 3 4 Næste

ID: 38513766