The irresistible tug of the tides: The Danish Translations of Stylistic Shapeshifting in the 'Proteus' Episode of James Joyce's Ulysses
Research output: Contribution to journal › Journal article › Research › peer-review
Standard
The irresistible tug of the tides: The Danish Translations of Stylistic Shapeshifting in the 'Proteus' Episode of James Joyce's Ulysses. / Klitgård, Ida Birthe.
In: Language and Literature, No. 15:2, 2006, p. 141-58.Research output: Contribution to journal › Journal article › Research › peer-review
Harvard
Klitgård, IB 2006, 'The irresistible tug of the tides: The Danish Translations of Stylistic Shapeshifting in the 'Proteus' Episode of James Joyce's Ulysses', Language and Literature, no. 15:2, pp. 141-58.
APA
Klitgård, I. B. (2006). The irresistible tug of the tides: The Danish Translations of Stylistic Shapeshifting in the 'Proteus' Episode of James Joyce's Ulysses. Language and Literature, (15:2), 141-58.
Vancouver
Klitgård IB. The irresistible tug of the tides: The Danish Translations of Stylistic Shapeshifting in the 'Proteus' Episode of James Joyce's Ulysses. Language and Literature. 2006;(15:2):141-58.
Author
Bibtex
@article{4d79a0d06c3711dcbee902004c4f4f50,
title = "The irresistible tug of the tides: The Danish Translations of Stylistic Shapeshifting in the 'Proteus' Episode of James Joyce's Ulysses",
abstract = "James Joyce, litter{\ae}r overs{\ae}ttelse",
author = "Klitg{\aa}rd, {Ida Birthe}",
year = "2006",
language = "English",
pages = "141--58",
journal = "Language and Literature",
issn = "0963-9470",
publisher = "SAGE Publications",
number = "15:2",
}
RIS
TY - JOUR
T1 - The irresistible tug of the tides: The Danish Translations of Stylistic Shapeshifting in the 'Proteus' Episode of James Joyce's Ulysses
AU - Klitgård, Ida Birthe
PY - 2006
Y1 - 2006
N2 - James Joyce, litterær oversættelse
AB - James Joyce, litterær oversættelse
M3 - Journal article
SP - 141
EP - 158
JO - Language and Literature
JF - Language and Literature
SN - 0963-9470
IS - 15:2
ER -
ID: 1100441