Hanne Jansen
Associate Professor
Department of English, Germanic and Romance Studies
Emil Holms Kanal 6
2300 København S
- Published
L'italia in Danimarca vista dall'ottica delle traduzioni
Jansen, Hanne, 2013, L'Italia in Europa - Italia e Danimarca. Sørensen, G. & Zocchi, M. A. (eds.). Roma: Edizioni Quasar, p. 97-112 16 p. (Analecta Romana Instituti Danici. Supplementa).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Article in proceedings › Research › peer-review
- Published
Alle prese con l'immaginario ligure: La poesia montaliana tradotta in danese
Jansen, Hanne, 2011, Paesaggio ligure e paesaggi interiori nella poesia di Eugenio Montale.: Atti del Convegno Internazionale "Credo non esista nulla di simile al mondo" dicembre 2009. Polito, P. & Zollino, A. (eds.). Firenze: Leo S. Olschki, p. 89-119 20 p. (Archivum Romanicum. Biblioteca. Serie 2: Linguistica, Vol. 390).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research › peer-review
- Published
Portare la voce ligure altrove: Montale in Danimarca
Jansen, Hanne, 2008, Sentieri liguri per viaggiatori nordici: Studi interculturali sulla Liguria. Polito, P. (ed.). Firenze: Leo S. Olschki, p. 75-113 38 p. (Biblioteca di "Lares". Nuova Serie, Vol. 61).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
La densità informazionale: Parametro fondamentale nel confronto di testi parlati e testi scritti
Jansen, Hanne, 1998, Italica matritensia: Atti del IV convegno silfi: Madrid, 27-29 giugno 1996. Franco Cesati: Firenze, p. 241-258Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
Sfide da affrontare nella traduzione di letteratura per bambini: La famosa invasione degli orsi in Sicilia di Dino Buzzati in danese
Jansen, Hanne, 2020, Italianistica 2.0. Tradizione e innovazione. : Atti del XII Congresso degli italianisti della Scandinavia. Garavelli, E. (ed.). Helsinki: Société Néophilologique, p. 243-258 16 p. (Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki; No. 107).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
Propositioner og informationsstruktur
Jansen, Hanne, 1996, Mr. Bean - på dansk og italiensk: rapport om en empirisk undersøgelse/Mr. Bean - på dansk og italiensk: rapport om en empirisk undersøgelse/Mr. Bean - in danese e in italiano. Rapporto su un .... København: Museum Tusculanum, p. 7-8Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Report chapter › Research
- Published
Un problema non solo grammaticale per il traduttore dall'italiano in danese
Jansen, Hanne, 1993, Umberto Eco, Claudio Magris. Autori e traduttori a confronto, Trieste, 27-28 novembre 1989. Udine: Campanotto Editore, p. 191-202Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
Dallo spazio al tempo. La dimensione temporale espressa attraverso coordinate spaziali
Jansen, Hanne, 2005, Atti del VII Congresso degli Italianisti Scandinavi, Helsinki 3-6 giugno 2004. LXVIII ed. Helsinki: Société Néophilologique, p. 141-152Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Report chapter › Research
- Published
Traduzione e traduttologia: campo di ricerca e disciplina didattica
Jansen, Hanne, 2003, Atti del VI Congresso degli Italianisti Scandinavi, Lund, 16-18 agosto 2001. Lund: Studentlitteratur, p. 301-312Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Report chapter › Communication
- Published
L'impatto di una particella. Le parti del discorso nel testo e nella traduzione
Jansen, Hanne, 2003, In: Revue Romane. 38,2, p. 272-302Research output: Contribution to journal › Journal article › peer-review
ID: 9520
Most downloads
-
128
downloads
I'm a translator and I'm proud: how literary translators view authors and authorship
Research output: Contribution to journal › Journal article › peer-review
Published -
126
downloads
Vittigheder og sprog
Research output: Contribution to journal › Journal article › peer-review
Published