Buddhizmus a médiában: Az amerikai, brit és az angol nyelvű kínai újságok értelmezési keretei

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Standard

Buddhizmus a médiában : Az amerikai, brit és az angol nyelvű kínai újságok értelmezési keretei. / Sükösd, Miklós Áron.

In: Médiakutató, Vol. 18, No. 1-2, 06.2017, p. 55-74.

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Harvard

Sükösd, MÁ 2017, 'Buddhizmus a médiában: Az amerikai, brit és az angol nyelvű kínai újságok értelmezési keretei', Médiakutató, vol. 18, no. 1-2, pp. 55-74.

APA

Sükösd, M. Á. (2017). Buddhizmus a médiában: Az amerikai, brit és az angol nyelvű kínai újságok értelmezési keretei. Médiakutató, 18(1-2), 55-74.

Vancouver

Sükösd MÁ. Buddhizmus a médiában: Az amerikai, brit és az angol nyelvű kínai újságok értelmezési keretei. Médiakutató. 2017 Jun;18(1-2):55-74.

Author

Sükösd, Miklós Áron. / Buddhizmus a médiában : Az amerikai, brit és az angol nyelvű kínai újságok értelmezési keretei. In: Médiakutató. 2017 ; Vol. 18, No. 1-2. pp. 55-74.

Bibtex

@article{7949674b5b11435c84506969ce08fbdd,
title = "Buddhizmus a m{\'e}di{\'a}ban: Az amerikai, brit {\'e}s az angol nyelvű k{\'i}nai {\'u}js{\'a}gok {\'e}rtelmez{\'e}si keretei",
abstract = "How does international media represent Buddhism? This paper provides a quantitative framing analysis of American, British and Chinese (English language) newspapers between 2001 and 2013. Although the most frequently used frames (cultural, religious, political) are the same in all three countries, there are major differences between as well as within countries. In the Western press, the subject of meditation-centered Western Buddhism enters the media. In Hong Kong, the press emphasizes the everyday, practical issues of traditional Buddhism. Beijing’s party press relates Buddhism to Chinese national identity and represents an official propaganda line regarding Chinese and Tibetan Buddhism. The logic of religion conflicts media logic as religious concepts and practices do not fit newspaper sections and media frames. The frames used by journalists brake down into parts and decontextualize religious practice. The conflict signifies the process of mediatization of religion.",
keywords = "Det Humanistiske Fakultet, Buddhism, media representation, media in the UK, media in the US, media in China, comparative media research, religion and media, mediatization, mediatization of religion, agenda setting, framing",
author = "S{\"u}k{\"o}sd, {Mikl{\'o}s {\'A}ron}",
year = "2017",
month = "6",
language = "Ungarsk",
volume = "18",
pages = "55--74",
journal = "M{\'e}diakutat{\'o}",
issn = "1587-0308",
publisher = "M{\'e}diakutat{\'o} Alap{\'i}tv{\'a}ny",
number = "1-2",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Buddhizmus a médiában

T2 - Az amerikai, brit és az angol nyelvű kínai újságok értelmezési keretei

AU - Sükösd, Miklós Áron

PY - 2017/6

Y1 - 2017/6

N2 - How does international media represent Buddhism? This paper provides a quantitative framing analysis of American, British and Chinese (English language) newspapers between 2001 and 2013. Although the most frequently used frames (cultural, religious, political) are the same in all three countries, there are major differences between as well as within countries. In the Western press, the subject of meditation-centered Western Buddhism enters the media. In Hong Kong, the press emphasizes the everyday, practical issues of traditional Buddhism. Beijing’s party press relates Buddhism to Chinese national identity and represents an official propaganda line regarding Chinese and Tibetan Buddhism. The logic of religion conflicts media logic as religious concepts and practices do not fit newspaper sections and media frames. The frames used by journalists brake down into parts and decontextualize religious practice. The conflict signifies the process of mediatization of religion.

AB - How does international media represent Buddhism? This paper provides a quantitative framing analysis of American, British and Chinese (English language) newspapers between 2001 and 2013. Although the most frequently used frames (cultural, religious, political) are the same in all three countries, there are major differences between as well as within countries. In the Western press, the subject of meditation-centered Western Buddhism enters the media. In Hong Kong, the press emphasizes the everyday, practical issues of traditional Buddhism. Beijing’s party press relates Buddhism to Chinese national identity and represents an official propaganda line regarding Chinese and Tibetan Buddhism. The logic of religion conflicts media logic as religious concepts and practices do not fit newspaper sections and media frames. The frames used by journalists brake down into parts and decontextualize religious practice. The conflict signifies the process of mediatization of religion.

KW - Det Humanistiske Fakultet

KW - Buddhism

KW - media representation

KW - media in the UK

KW - media in the US

KW - media in China

KW - comparative media research

KW - religion and media

KW - mediatization

KW - mediatization of religion

KW - agenda setting

KW - framing

UR - http://mediakutato.hu

M3 - Tidsskriftartikel

VL - 18

SP - 55

EP - 74

JO - Médiakutató

JF - Médiakutató

SN - 1587-0308

IS - 1-2

ER -

ID: 178696143