Hanne Jansen

Hanne Jansen

Associate Professor


  1. Published

    Imitation, Inertia, and Innovation: The Selection of Italian Literature for Translation into Danish

    Jansen, Hanne, 2019, Scandinavia through Sunglasses: Spaces of Cultural Exchange between Southern/Southeastern Europe and Nordic Countries. Khachaturyan, E. & Sanz, Á. L. (eds.). Bern Switzerland: Peter Lang, p. 38-58 20 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  2. Published

    Informationstæthed: Et samspil mellem tre tekstuelle/lingvistiske parametre

    Jansen, Hanne, 2000, Ny forskning i grammatik. Fællespublikation 7. Pharmakonsymposiet 1999. Odense: Syddansk Universitetsforlag, p. 123-140 (Rask. Supplement, Vol. 11).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  3. Published

    La "particella spaziale" e il suo combinarsi con verbi di movimento nell'italiano parlato

    Jansen, Hanne, 2004, Generi, architetture e forme testuali: Atti del VII Convegno SILF. Firenze: Franco Cesati Editore, p. 129-144

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  4. Published

    Lånte stemmer i Claudio Magris' roman I blinde

    Jansen, Hanne & Jorn, O., 2009, Stemmer i italiensk litteratur: Festskrift til Lene Waage Petersen. Grundtvig, B., Jansen, H. & Lausten, P. S. (eds.). København: Museum Tusculanum, Vol. 1. p. 219-237 18 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  5. Published

    Sintagmatici, verbi

    Jansen, Hanne, 2011, Enciclopedia dell'Italiano. Simone, R. (ed.). Roma: Istituto dell'Enciclopedia Italiana G. Treccani, Vol. II. p. 1348-1351 4 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingEncyclopedia chapterResearch

  6. Published

    Are Literary Translators (still) Lone Wolves? A Scandinavian Survey on Collaboration among Fellow Translators

    Jansen, Hanne, 2017, Communities in Translation and Interpreting. Taivalkoski-Shilov, K., Tiittula, L. & Koponen, M. (eds.). Montreal: Les Éditions québécoises de l’oeuvre, p. 119-157 39 p. (Vita Traductiva, Vol. 9).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  7. Published

    Invisible Cities in Scandinavia: Editorial Journeys, Migrant Signs, and Paratextual Loops

    Jansen, Hanne & Schwartz, C., 2023, Circulation, Translation and Reception Across Borders: Italo Calvino's Invisible Cities Around the World. Baldi, E. & Schwartz, C. (eds.). Routledge, p. 123-142 20 p. (Routledge Studies in Literary Translation).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  8. Published

    Buzzati in Danimarca e gli Orsi in danese

    Jansen, Hanne, 2024, Leggere Buzzati: La lingua, le lingue, le traduzioni. Turra, G. (ed.). Amos Edizioni, p. 115-135 20 p. (CUMA; No. 10).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  9. Published

    Costrutti fasali e la loro funzione testuale

    Jansen, Hanne & Strudsholm, Erling, 1999, Linguistica testuale comparativa: atti del Convegno interannuale della Società di Linguistica Italiana, Copenaghen 5-7 febbraio 1998. Skytte, G., Sabatini, F., Chini, M. & Strudsholm, E. (eds.). København: Museum Tusculanum, p. 373-388 16 p. (Etudes Romanes; No. 42).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  10. Published

    Introduction: Textual and contextual voices of translation

    Jansen, Hanne, Alvstad, C., Greenall, A. K. & Taivalkoski-Shilov, K., 2017, Textual and Contextual Voices of Translation. C. A., Greenall, A. K., Jansen, H. & Taivalkoski-Shilov, K. (eds.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. 3-17 15 p. (Benjamins Translation Library, Vol. 137).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

ID: 9520