Henrik Gottlieb
Associate Professor emeritus
- 2001
- Published
"In video veritas": Are Danish voices less American than Danish subtitles?
Gottlieb, Henrik, 2001, La traducción en los medios audiovisuales. Universitat Jaume I, Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, p. 193-220Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Report chapter › Research
- Published
(Review of) Zoé de Linde & Neil Kay: The Semiotics of Subtitling
Gottlieb, Henrik, 2001, In: Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice. Vol. 8, no. 4, p. 306-308Research output: Contribution to journal › Review › Research
- Published
An Introduction to Translation Studies 2001
Gottlieb, Henrik (ed.), 2001, Københavns Universitet: Centre for Translation Studies. 158 p.Research output: Book/Report › Book › Research
- Published
Anglicisms and TV subtitles in an Anglified world
Gottlieb, Henrik, 2001, (Multi) Media Translation: Concepts, Practices, and Research. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 249-258Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Report chapter › Communication
- Published
Authentizität oder Störfaktor? (Thema Untertitel)
Gottlieb, Henrik, 2001, In: Schnitt - Das Filmmagazin. No. 21, 1, p. 12-15Research output: Contribution to journal › Journal article › Research
- Published
Hvilke stavefejl er rigtige? Om sikre sprogbrugere og det usikre sprog
Gottlieb, Henrik, 2001, In: RetorikMagasinet. Vol. 11, no. 41, p. 9-11Research output: Contribution to journal › Journal article › Research
- Published
Misse
Gottlieb, Henrik, 2001, Ord til Arne Hamburger på ottiårsdagen 11. juli 2001. København: Dansk Sprognævn, p. 94-97Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Communication
- Published
Subtitling: Visualising filmic dialogue
Gottlieb, Henrik, 2001, Traducción subordinada (II). El subtitulado (inglés-español/galego). Vigo (Spanien): Servicio de publicacións da Universidade de Vigo, p. 85-110Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Education
- Published
Texts, Translation and Subtitling - in Theory, and in Denmark
Gottlieb, Henrik, 2001, Translators and Translations. The Danish Institute at Athens: Aarhus Universitetsforlag, p. 149-192Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Report chapter › Research
ID: 14037
Most downloads
-
759
downloads
Phraseology in flux: Anglicisms beneath the surface
Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research › peer-review
Published -
279
downloads
Coole Songs Downloaden: – om engelsk påvirkning af dansk og tysk
Research output: Other contribution › Net publication - Internet publication › Research
Published -
66
downloads
Socioleksikografi - eller: "Det sekundære og afledte er ordbøgerne": Ny disputats
Research output: Contribution to journal › Literature review › Research
Published