Henrik Gottlieb

Henrik Gottlieb

Lektor emeritus

Medlem af:


    1. Udgivet

      Multi-word Echoes of English: Visible vs. Invisible Anglicisms in Danish

      Gottlieb, Henrik, 2023, I: Globe: A Journal of Language, Culture and Communication. 16, s. 1-28

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

    2. Udgivet

      Multidimensional Translation: Semantics turned Semiotics

      Gottlieb, Henrik, 2007, Proceedings of the Marie Curie Euroconferences MuTra : Challenges of Multidimensional Translation (EU High Level Scientific Conference Series). Nauert, S. & Gerzymisch-Arbogast, H. (red.). s. 1-29

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportKonferencebidrag i proceedingsForskning

    3. Udgivet

      Multidimensional Translation

      Gottlieb, Henrik, 2008, Understanding Translation. Schjoldager, A. (red.). 1. udg. Aarhus: Systime Academic, s. 39-65 27 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiUndervisning

    4. Udgivet

      Multilingual translation vs. English-fits-all in South African news media

      Gottlieb, Henrik, 2010, I: Across Languages and Cultures. 11, 2, s. 189-216

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

    5. Udgivet
    6. Udgivet

      Norms, usage and linguistic effects of downstream screen translation

      Gottlieb, Henrik, 2014, Observing Norms, Observing Usage: Lexis in Dictionaries and in the Media. Molino, A. & Zanotti, S. (red.). Bern: Peter Lang, s. 299-329

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    7. Udgivet

      Old Films, New Subtitles, More Anglicisms?

      Gottlieb, Henrik, 2008.

      Publikation: KonferencebidragPaperForskning

    8. Udgivet

      Old Films, New Subtitles, More Anglicisms?

      Gottlieb, Henrik, maj 2012, Audiovisual Translation and Media Accessibility at the Crossroads: Media for All 3. Remael, A., Orero, P. & Carroll, M. (red.). Amsterdam/New York: Brill | Rodopi, s. 249-272 (Approaches to Translation Studies, Bind 36).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    9. Udgivet

      Oversætteres fornemmelse for idiomer

      Gottlieb, Henrik, 1995, Oversættelse af litteratur. København: Museum Tusculanum, s. 105-125

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    10. Udgivet

      Parallelism or Convergence? The English Influence on Danish

      Gottlieb, Henrik, 2009, I: Angles on the English-Speaking World. 9, s. 68-94 27 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

    11. Udgivet

      Parameters of Translation

      Gottlieb, Henrik, 2003, I: Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice. vol. 11, no.3, s. 167-187

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    12. Udgivet

      Parameters of Translation

      Gottlieb, Henrik, 2004, Introduction to Translation Studies 2004. Center for Oversættelse, Københavns Universitet: Engelsk Institut, s. 41-59

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    13. Udgivet

      Películas antiguas, subtítulos nuevos, ¿más anglicismos? (translated by Dulcinea Tomás)

      Gottlieb, Henrik, 2008, Películas antiguas, subtítulos nuevos: Análisis diacrónico de la traducción audiovisual. Sanderson, J. (red.). Publicaciones de la Universidad de Alicante, s. 15-49

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportKonferencebidrag i proceedingsForskning

    14. Udgivet

      Phraseology in flux: Anglicisms beneath the surface

      Gottlieb, Henrik, 2012, The Anglicization of European Lexis. Furiassi, C. (red.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, s. 169-198

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    15. Udgivet

      Preface

      Mogensen, Jens Erik & Gottlieb, Henrik, 2007, Dictionary Visions, Research and Practice: Selected papers from the 12th International Symposium on Lexicography, Copenhagen 2004. Gottlieb, H. & Mogensen, J. E. (red.). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 9-11 (Terminology and Lexicography Research and Practice (TLRP), Bind 10).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportForord/efterskriftForskning

    16. Udgivet

      Pseudo-English: Studies on false Anglicisms in Europe

      Gottlieb, Henrik (red.) & Furiassi, C. (red.), 2015, Berlin: Mouton de Gruyter. 287 s. (Language Contact and Bilingualism).

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskningfagfællebedømt

    17. Udgivet

      Quality Revisited: The Rendering of English Idioms in Danish Television Subtitles vs. Printed Translations

      Gottlieb, Henrik, 1997, Text Typology and Translation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 309-338

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

    18. Udgivet

      Rapport fra "Fagspråkkonferansen '98 - fagoversættelse: Språkkunnskap uten fagkunnskap?"

      Gottlieb, Henrik, 1998, Tekstning af fakta-programmer. Termer, talesprog og troværdighed. NHH, Bergen, s. 67-86

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    19. Udgivet

      Screen Translation

      Gottlieb, Henrik, 2008, Understanding Translation. Schjoldager, A. (red.). 1. udg. Aarhus: Systime Academic, s. 205-246 42 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiUndervisning

    20. Udgivet

      Screen Translation: Seven Studies in Subtitling, dubbing and voice-over

      Gottlieb, Henrik, 2004, Engelsk Institut, Københavns Universitet: Engelsk Institut. 193 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    21. Udgivet

      Screen Translation: Eight Studies in subtitling, dubbing and voice-over

      Gottlieb, Henrik, 2005, Engelsk, Germansk og Romansk: Engelsk Institut. 219 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    22. Udgivet

      Screen Translation 2000: Six studies in subtitling, dubbing and voice-over

      Gottlieb, Henrik, 2000, Department of English, University of Copenhagen: Engelsk Institut. 159 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    23. Udgivet

      Screen Translation. Traducción para la pantalla

      Gottlieb, Henrik, 2022, I: Orbis Linguarum. 56, s. 525-548

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    24. Udgivet

      Semiotics and translation

      Gottlieb, Henrik, 1 jan. 2018, The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics. Malmkjær, K. (red.). Abingdon: Routledge, s. 45-63 19 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    25. Udgivet

      Socioleksikografi - eller: "Det sekundære og afledte er ordbøgerne": Ny disputats

      Farø, K. & Gottlieb, Henrik, 2007, I: LexicoNordica. 14, s. 189-199 10 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftAnmeldelseForskning

    26. Udgivet

      Subtitles: Readable dialogue?

      Gottlieb, Henrik, jun. 2012, Eye-tracking in Audiovisual Translation. Perego, E. (red.). Roma: Aracne editrice, 43 s. (Scienze dell'Antichità, Filologico-Letterarie e Storico-Artistiche; Nr. 895).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    27. Udgivet

      Subtitles and international anglification

      Gottlieb, Henrik, 2004, Worlds of Words. A Tribute to Arne Zettersten. Special Issue: vol.3, no.1 udg. s. 219-230

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiFormidling

    28. Udgivet

      Subtitles, Translation & Idioms

      Gottlieb, Henrik, 1997, Københavns Universitet: Center for Translation Studies and Lexicography. 354 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    29. Udgivet

      Subtitling - A New University Discipline

      Gottlieb, Henrik, 1992, Teaching Translation and Interpreting: Training, Talent and Experience. Papers from the First Language International Conference, Elsinore, Denmark 31 May-2 June 1991. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 161-170

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    30. Udgivet

      Subtitling against the current: Danish concepts, English minds

      Gottlieb, Henrik, 2009, New Trends in Audiovisual Translation. Bristol: Multilingual Matters, s. 21-46 26 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    31. Udgivet

      Subtitling: A Unique type of Translation

      Gottlieb, Henrik, 1995, An Encyclopaedia of Translation: Chinese-English/English-Chinese Translation. Hong Kong: Chinese University Press, s. 1005-1011

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    32. Udgivet

      Subtitling: Diagonal Translation

      Gottlieb, Henrik, 1994, I: Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice. Vol 2, No 1, s. 101-121

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    33. Udgivet

      Subtitling: People translating People

      Gottlieb, Henrik, 1994, Teaching Translation and Interpreting 2. Insights, Aims, Visions. Papers from the Second Language International Conference. Elsinore, Denmark 4-6 June 1993. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 261-274

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    34. Udgivet

      Subtitling: Visualising filmic dialogue

      Gottlieb, Henrik, 2001, Traducción subordinada (II). El subtitulado (inglés-español/galego). Vigo (Spanien): Servicio de publicacións da Universidade de Vigo, s. 85-110

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiUndervisning

    35. Udgivet

      Symposium on Lexicography XI. Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicographt May 2-4, 2002 at the University of Copenhagen

      Gottlieb, Henrik (red.), Mogensen, Jens Erik (red.) & Zettersten, S. A. P. (red.), 2005, Tübingen: Max Niemeyer Verlag. 555 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskningfagfællebedømt

    36. Udgivet

      TV-tekster: Oversættelse efter mål

      Gottlieb, Henrik (red.) & Nedergaard-Larsen, B. (red.), 1992, Engelsk Institut: Center for Oversættelse. 131 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    37. Udgivet

      Tekstning - Oversættelse på fersk gerning

      Gottlieb, Henrik, 1994, Oversættelseshåndbogen. København: Munksgaard , s. 187-210

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    38. Udgivet

      Tekstning - oversættelse for åben skærm

      Gottlieb, Henrik, 2003, I: Anglo-Files. nr. 130, s. 44-53

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    39. Udgivet

      Tekstning - synkron billedmedieoversættelse

      Gottlieb, Henrik, 1994, København: Museum Tusculanum. 310 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    40. Udgivet

      Tekstningslitteraturen gennem 65 år -International bibl.: Tv-, biograf- og videotekstning

      Gottlieb, Henrik, 1997, Københavns Universitet: Center for Translation Studies and Lexicography. 92 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    41. Udgivet

      Texts, Translation and Subtitling - in Theory, and in Denmark

      Gottlieb, Henrik, 2001, Translators and Translations. The Danish Institute at Athens: Aarhus Universitetsforlag, s. 149-192

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

    42. Udgivet

      The GLAD Bibliography, fall 2023 edition. A comprehensive listing of publications on Anglicisms in the world’s languages

      Gottlieb, Henrik, 2023, 321 s. Bergen : Norwegian school of Economics.

      Publikation: AndetUdgivelser på nettet - Net-publikationFormidling

    43. Udgivet

      The Impact of English: Danish tv subtitles as Mediators of Anglicisms

      Gottlieb, Henrik, 1999, I: Zeitschrift fur Anglistik und Amerikanistik. vol. 47, nr. 2, s. 133-153

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    44. Udgivet

      The politics of audiovisual translation

      Gottlieb, Henrik, 1 jan. 2018, The Routledge Handbook of Translation and Politics. Evans, J. & Fernández, F. (red.). Abingdon: Routledge, s. 323-342 20 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    45. Udgivet

      Theory into Practice: Designing a symbiotic course in Subtitling

      Gottlieb, Henrik, 1997, Traduzione Multimediale per il cinema, la televisione e la scena. Bologna, Italien: Cooperativa Libraria Universitaria Editrice Bologna, s. 281-295

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    46. Udgivet

      Til og fra Dansk - en anmeldelse af to letsværvægtere: Gyldendals "lille" røde Da.-Eng. ordbog og Munksgaards Grønne Eng.-Da. ordbog

      Gottlieb, Henrik, 1996, I: LEDA Nyhedsbrev (leksikografer i Danmark). 22. december 1996, s. 17-25

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    47. Udgivet

      Titles on Subtitling 1929-1999. An International Annotated Bibliography: Interlingual Subtitling for Cinema, TV, Video and DVD

      Gottlieb, Henrik, 2002, I: Rassegna Italiana di Linguistica Applicata. vol. 34, no. 1-2, s. 215-397

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    48. Udgivet

      Translation into ‘minor’ languages: Invisibility vs. Anglification

      Gottlieb, Henrik, 2012, Translation Technology and Autonomy in Language Teaching and Learning. Incalcaterra McLoughlin, L. (red.). Bern: Peter Lang, s. 37-71

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    49. Udgivet

      Typologies of translation

      Gottlieb, Henrik, 1997, An introduction to translation studies. København: Center for Translation Studies, s. 25-41

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    50. Udgivet

      Untertitel: Das Visualisieren filmischen Dialogs

      Gottlieb, Henrik, 2002, Schrift und Bild im Film. Bielefeld: Aisthesis Verlag, s. 185-241

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

    ID: 14037