Henrik Gottlieb
Lektor
Institut for Engelsk, Germansk og Romansk
Emil Holms Kanal 6, 2300 København S, KUA1, Bygning: 24.4.36
Danmark
1 - 3 ud af 3Pr. side: 10
- Udgivet
Oversætteres fornemmelse for idiomer
Gottlieb, Henrik, 1995, Oversættelse af litteratur. København: Museum Tusculanum, s. 105-125Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi
- Udgivet
Establishing a framework for a typology of subtitle reading strategies - Viewer reactions to deviations from subtitling standards
Gottlieb, Henrik, 1995, I : Communication Audiovisuelle et Transferts Linguistiques - FIT Newsletter. 14/3-4, s. 388-409Publikation: Bidrag til tidsskrift › Tidsskriftartikel › Forskning
- Udgivet
Subtitling: A Unique type of Translation
Gottlieb, Henrik, 1995, An Encyclopaedia of Translation: Chinese-English/English-Chinese Translation. Hong Kong: Chinese University Press, s. 1005-1011Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi
ID: 14037
Flest downloads
-
629
downloads
Phraseology in flux: Anglicisms beneath the surface
Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi
Udgivet -
173
downloads
Coole Songs Downloaden: – om engelsk påvirkning af dansk og tysk
Publikation: Andet › Udgivelser på nettet - Net-publikation › Forskning
Udgivet -
56
downloads
Socioleksikografi - eller: "Det sekundære og afledte er ordbøgerne": Ny disputats
Publikation: Bidrag til tidsskrift › Anmeldelse › Forskning
Udgivet