Henrik Gottlieb
Henrik Gottlieb

Lektor


  1. Udgivet

    Tekstningslitteraturen gennem 65 år -International bibl.: Tv-, biograf- og videotekstning

    Gottlieb, Henrik, 1997, Københavns Universitet: Center for Translation Studies and Lexicography. 92 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

  2. Udgivet

    Literarische Übersetzung versus Filmübersetzung.

    Gottlieb, Henrik, 1997, I : Ü wie Übersetzen: Zeitschrift der österreichischen Übersetzergemeinschaft. 17/18, s. 71-76

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikel

  3. Udgivet

    Typologies of translation

    Gottlieb, Henrik, 1997, An introduction to translation studies. København: Center for Translation Studies, s. 25-41

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  4. Udgivet

    Theory into Practice: Designing a symbiotic course in Subtitling

    Gottlieb, Henrik, 1997, Traduzione Multimediale per il cinema, la televisione e la scena. Bologna, Italien: Cooperativa Libraria Universitaria Editrice Bologna, s. 281-295

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  5. Udgivet

    Quality Revisited: The Rendering of English Idioms in Danish Television Subtitles vs. Printed Translations

    Gottlieb, Henrik, 1997, Text Typology and Translation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 309-338

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

  6. Udgivet

    An introduction to translation studies

    Gottlieb, Henrik, 1997, Københavns Universitet: Center for Translation Studies. 94 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

  7. Udgivet

    Subtitles, Translation & Idioms

    Gottlieb, Henrik, 1997, Københavns Universitet: Center for Translation Studies and Lexicography. 354 s.

    Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

  8. Udgivet

    Billedmedieoversættelse

    Gottlieb, Henrik, 1997, Engelsk Instituts Årsberetning 1996. Københavns Universitet: Engelsk Institut, s. 41-48

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  9. Udgivet

    "You got the picture?". On the Polysemiotics of subtitling wordplay

    Gottlieb, Henrik, 1997, Traductio. Essays on punning and translation. Manchester & Namur: St. Jerome Publishing, s. 207-232

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

ID: 14037