Department of English, Germanic and Romance Studies

  1. Published

    Idioms into Danish. Principles and Design of a Bilingual Dictionary of Current Idiomatic Usage: The English-Danish Idiomatic Dictionary

    Gottlieb, Henrik, 1992, Words that Teem with Meaning. University of Copenhagen: Museum Tusculanum, p. 56-81

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  2. Published

    Idioms in Corpora: Types, Tokens, Frequencies, and Lexicographical Implications

    Gottlieb, Henrik, 1994, Symposium on Lexicography VI. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, p. 85-91

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  3. Published

    Four Germanic Dictionaries of Anglicisms: When Definitions Speak Louder than Words

    Gottlieb, Henrik, 2002, Symposium on Lexicography X. Tübingen: Fischer Taschenbuch Verlag - Forum Wissenschaft Hochschule, p. 125-143

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  4. Published

    Quality Revisited: The Rendering of English Idioms in Danish Television Subtitles vs. Printed Translations

    Gottlieb, Henrik, 1997, Text Typology and Translation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 309-338

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingReport chapterResearch

  5. Published

    Multidimensional Translation: Semantics turned Semiotics

    Gottlieb, Henrik, 2007, Proceedings of the Marie Curie Euroconferences MuTra : Challenges of Multidimensional Translation (EU High Level Scientific Conference Series). Nauert, S. & Gerzymisch-Arbogast, H. (eds.). p. 1-29

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in proceedingsResearch

  6. Published

    Entlehnungen im Dänischen: Von den Germanismen zu den Anglizismen

    Gottlieb, Henrik, 2020, Englisch in europäischen Sprachen. Kaltz, B., Meiser, G. & Munske, H. H. (eds.). Erlangen: FAU University Press, p. 53-82 30 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  7. Published

    Subtitling - A New University Discipline

    Gottlieb, Henrik, 1992, Teaching Translation and Interpreting: Training, Talent and Experience. Papers from the First Language International Conference, Elsinore, Denmark 31 May-2 June 1991. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 161-170

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  8. Published

    Rapport fra "Fagspråkkonferansen '98 - fagoversættelse: Språkkunnskap uten fagkunnskap?"

    Gottlieb, Henrik, 1998, Tekstning af fakta-programmer. Termer, talesprog og troværdighed. NHH, Bergen, p. 67-86

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  9. Published

    Linguistic Influence

    Gottlieb, Henrik, 2006, Encyclopedia of Language and Linguistics (2nd edition). Oxford: Elsevier, p. 196-205

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingEncyclopedia chapterResearch

  10. Published

    "Hey, jeg har et navn, okay?" Dansk dubbing: fra asken i ilden

    Gottlieb, Henrik, 2002, Studier i Nordisk 2000-2001. København: Selskab for Nordisk Filologi, p. 191-209

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingReport chapterResearch

  11. Published

    Texts, Translation and Subtitling - in Theory, and in Denmark

    Gottlieb, Henrik, 2001, Translators and Translations. The Danish Institute at Athens: Aarhus Universitetsforlag, p. 149-192

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingReport chapterResearch

  12. Published

    Danish pseudo-Anglicisms: A corpus-based analysis

    Gottlieb, Henrik, 2015, Pseudo-English : Studies on false English borrowings in Europe. Gottlieb, H. & Furiassi, C. (eds.). Berlin: Mouton de Gruyter, p. 61-98 (Language Contact and Bilingualism, Vol. 9).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  13. Published

    Subtitling against the current: Danish concepts, English minds

    Gottlieb, Henrik, 2009, New Trends in Audiovisual Translation. Bristol: Multilingual Matters, p. 21-46 26 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  14. Published

    Tekstning - Oversættelse på fersk gerning

    Gottlieb, Henrik, 1994, Oversættelseshåndbogen. København: Munksgaard , p. 187-210

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  15. Published

    Typologies of translation

    Gottlieb, Henrik, 1997, An introduction to translation studies. København: Center for Translation Studies, p. 25-41

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  16. Published

    Theory into Practice: Designing a symbiotic course in Subtitling

    Gottlieb, Henrik, 1997, Traduzione Multimediale per il cinema, la televisione e la scena. Bologna, Italien: Cooperativa Libraria Universitaria Editrice Bologna, p. 281-295

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  17. Published

    Engelsk-danske ordbøger: Hvad kan de (ikke)?

    Gottlieb, Henrik, 2004, Introduction to Translation Studies 2004. Center for Oversættelse, Københavns Universitet: Engelsk Institut, p. 101-102

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  18. Published

    Introduction. Vorwort

    Gottlieb, Henrik, Mogensen, Jens Erik & Zettersten, S. A. P., 2005, Symposium on Lexicography XI. Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicography May 2-4, 2002, at the University of Copenhagen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, p. IX-XXI

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingPreface/postscriptResearch

  19. Published

    "In video veritas": Are Danish voices less American than Danish subtitles?

    Gottlieb, Henrik, 2001, La traducción en los medios audiovisuales. Universitat Jaume I, Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, p. 193-220

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingReport chapterResearch

  20. Published

    Language-political implications of subtitling

    Gottlieb, Henrik, 2004, Topics in Audiovisual Translation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 83-100

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingReport chapterResearch

  21. Published

    European echoes of English, South African style?

    Gottlieb, Henrik, 2020, Languages in Contact and Contrast: A Festschrift for Professor Elżbieta Mańczak-Wohlfeld on the occasion of her 70th birthday. Szczyrbak, M. & Tereszkiewicz, A. (eds.). Krakow: Jagellonian University, p. 177-198 22 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  22. Published

    Anglicisms: Criteria, categories & corpora: Aims and means in the compilation of the Danish GLAD contribution

    Gottlieb, Henrik, 2021, Anglicisms and Corpus Linguistics: Corpus-Aided Research into the Influence of English on European Languages. Martí Solano, R. & Ruano San Segundo, P. (eds.). Berlin: Peter Lang, p. 71-95 25 p. (Hallesche Sprach- und Textforschung / Language and Text Studies / Recherches linguistiques et textuelles, Vol. 20).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  23. Published

    English-inspired Post-9/11 Terms in Danish Media

    Gottlieb, Henrik, 2010, Translating Information. Valdeón, R. (ed.). Oviedo: Ediciones de la Universidad de Oviedo, p. 125-150 26 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  24. Published

    Subtitling: People translating People

    Gottlieb, Henrik, 1994, Teaching Translation and Interpreting 2. Insights, Aims, Visions. Papers from the Second Language International Conference. Elsinore, Denmark 4-6 June 1993. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, p. 261-274

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  25. Published

    Phraseology in flux: Anglicisms beneath the surface

    Gottlieb, Henrik, 2012, The Anglicization of European Lexis. Furiassi, C. (ed.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. 169-198

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  26. Published

    Untertitel: Das Visualisieren filmischen Dialogs

    Gottlieb, Henrik, 2002, Schrift und Bild im Film. Bielefeld: Aisthesis Verlag, p. 185-241

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingReport chapterResearch

  27. Published

    Anglicismer: kriterier, kategorier og kilder – om det danske bidrag til GLAD, den globale database over anglicismer

    Gottlieb, Henrik, 2019, Yes, det er coolt! Moderne importord i dansk: Sprognævnets konferenceserie 6. . Andersen, M. H. & Jarvad, P. (eds.). Bogense: Dansk Sprognævn, p. 249-269 21 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  28. Published

    Subtitles: Readable dialogue?

    Gottlieb, Henrik, Jun 2012, Eye-tracking in Audiovisual Translation. Perego, E. (ed.). Roma: Aracne editrice, 43 p. (Scienze dell'Antichità, Filologico-Letterarie e Storico-Artistiche; No. 895).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  29. Published

    Oversætteres fornemmelse for idiomer

    Gottlieb, Henrik, 1995, Oversættelse af litteratur. København: Museum Tusculanum, p. 105-125

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  30. Published

    Anglicisms and Translation

    Gottlieb, Henrik, 2005, In and Out of English: For Better, For Worse?. Clevedon, England: Multilingual Matters, p. 161-184

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingReport chapterResearch

  31. Published

    Translation into ‘minor’ languages: Invisibility vs. Anglification

    Gottlieb, Henrik, 2012, Translation Technology and Autonomy in Language Teaching and Learning. Incalcaterra McLoughlin, L. (ed.). Bern: Peter Lang, p. 37-71

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  32. Published

    Apocalypse and Anniversary: America’s Bicentennial

    Goddard, Joseph, Dec 2013, Terminus: The End in Literature, Media and Culture. Graham, B. R. & Rix, R. W. (eds.). Aalborg Universitetsforlag, p. 81-107 (Interdisciplinære kulturstudier, Vol. 5).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  33. Published

    Penurbia

    Goddard, Joseph, 2007, Encyclopedia of American Urban History. 1 ed. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications, Vol. 2. p. 562-566 5 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingEncyclopedia chapterResearch

  34. Published

    Europa - et uafsluttet projekt

    Sørensen, Gert, 2009, Europa - et uafsluttet projekt. Madsen, P., Stala, K. & Sørensen, G. (eds.). København: Tiderne Skifter, p. 9-31 22 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingPreface/postscriptResearch

  35. Published

    Et overset element i Stendhals "De l'Amour"?

    Gerlach-Nielsen, M., 1994, Michelanea. Humanisme, litteratur og kommunikation. Festskrift til Michel Olsen. Aalborg: Aalborg Universitetsforlag, p. 55-58

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  36. Published

    Ein harmloses und zugleich unvergeßlich aufregendes Erlebnis. Der Umbruch 1989/90 und das Karnevaleske in Günter Grass' Ein weites Feld

    Gebauer, M., 2004, Et opmærksomt blik: Litteratur, sprog og historie hen over grænserne. Festskrift til Per Øhrgaard. København: Museum Tusculanum, p. 29-47

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  37. Published

    Blinde werden sehend: Mythos Mauerfall und Thomas Brussigs Roman Wie es leuchtet

    Gebauer, M., 2007, Mythisierungen - Entmythisierungen - Remythisierungen: Zur Darstellung von Zeitgeschichte in deutschsprachiger Gegenwartsliteratur (IV). Platen, E. & Todtenhaupt, M. (eds.). München: iudicium, p. 25-38

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  38. Published

    Wiederkehr des Schelmen in der deutschen Literatur nach 1989

    Gebauer, M., 2002, Akten des X. Internationalen Germanistenkongresses Wien 2000. "Zeitwende - Die Germanistik auf dem Weg vom 20. ins 21. Jahrhundert".. Bern-Berlin-Frankfurt am Main-New York: Peter Lang, p. 139-145

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  39. Published

    Der Barbar in der Wagenburg. Feridun Zaimoglus Ich-Entwürfe

    Gebauer, M., 2006, Autobiographisches Schreiben in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. Band 1: Grenzen der Identität und der Fiktionalität. München: Stollfuß Medien, p. 126-139

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  40. Published

    Karnevaleske Inszenierung als Verarbeitung von Grenzübertritten und Grenzauflösungen im deutschen Roman der 1990er Jahre

    Gebauer, M., 2004, Grenzen, Grenzüberschreitungen, Grenzauflösungen. Zur Darstellung von Zeitgeschichte in deutschsprachiger Gegenwartsliteratur. München: iudicium, p. 11-21

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingReport chapterResearch

  41. Published

    Lebensgeschichte einer Zunge: Autobiographisches Schreiben jenseits der Muttersprache bei Yoko Tawada

    Gebauer, M., 2009, Autobiographisches Schreiben in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. Bd.3: Entwicklungen, Kontexte, Grenzgänge. Grote, M. & Sandberg, B. (eds.). München: IUDICIUM Verlag, p. 114-129

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  42. Published

    Poesie und Provokation im Erinnerungsroman: Zu Martin Walsers Ein springender Brunnen

    Gebauer, M., 2007, Grenzen der Fiktionalität und der Erinnerung: Autobiographisches Schreiben in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. Parry, C. & Platen, E. (eds.). München: iudicium, Vol. 2. p. 111-129

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  43. Published

    Movement and Network: Two Aesthetical Tropes in Recent German Migration  Literature

    Gebauer, M., 2010, Migration and Literature in Contemporary Literature. Gebauer, M. & Lausten, P. S. (eds.). München: Peter Lang, p. 113-130

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  44. Published

    One way trip: Temaer og tendenser i tysk migrationslitteratur efter 1989

    Gebauer, M., 2006, Tysk litteratur efter murens fald: Ni essays. Odense: Syddansk Universitetsforlag, p. 63-81

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  45. Published

    Instrução para descer das nuvens

    Freitas, R. & Wink, Georg Walter, 2011, Deutschland, ein Wintermärchen / Alemanha, um conto de inverno: Edição bilingüe comentada e anotada pelos tradutores. Freitas, R. & Wink, G. (eds.). Belo Horizonte: Crisálida, p. 7–23

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  46. Published

    I bogstaveligste forstand på gyngende grund. Om metakommunikative formlers funktion og fraseologicitet: Metasproglig tematisering af fraseologi

    Farø, K. J., 2008, Nog ordat?: festskrift till Sven-Göran Malmgren den 25 april 2008. Jóhannesson, K. (ed.). Göteborg: Göteborgs universitet, Meijerbergs institut, p. 89-96 7 p. (Meijerbergs arkiv för svensk ordforskning; No. 34).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  47. Published

    Träumt Blade Runner von elektrischen Schafen? Oder: Wann, wie (oft) und warum führt Medienwechsel zum Titelwechsel?“

    Farø, K. J. & Jensen, L. V., 2019, Medienkulturen – Multimodalität und Intermedialität. Lenk, H. (ed.). Bern: Peter Lang, p. 361-378 18 p. (Sprache in Kommunikation und Medien, Vol. 14).

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  48. Published

    Linguistik online: Neue theoretische und methodische Ansätze der Phraseologieforschung

    Farø, K. J. (ed.), 1 Jan 2006, Mangler titel.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  49. Published

    Fiktionymer i bilingval leksikografi

    Farø, K. J., 2005, Nordiske Studier i Leksikografi. Fjeld, R. V. & Worren, D. (eds.). Oslo: Nordisk forening for leksikografi, Vol. 8. p. 120-132

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  50. Published

    Indledning

    Farø, K. J., 2009, Sprogvidenskab i glimt. p. 9-14 5 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch