Taking the Pun by the Horns: The Translation of Wordplay in James Joyce's Ulysses

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Standard

Taking the Pun by the Horns: The Translation of Wordplay in James Joyce's Ulysses. / Klitgård, Ida Birthe.

In: Target: International Journal of Translation Studies, No. 17:1, 2005, p. 71-92.

Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

Harvard

Klitgård, IB 2005, 'Taking the Pun by the Horns: The Translation of Wordplay in James Joyce's Ulysses', Target: International Journal of Translation Studies, no. 17:1, pp. 71-92.

APA

Klitgård, I. B. (2005). Taking the Pun by the Horns: The Translation of Wordplay in James Joyce's Ulysses. Target: International Journal of Translation Studies, (17:1), 71-92.

Vancouver

Klitgård IB. Taking the Pun by the Horns: The Translation of Wordplay in James Joyce's Ulysses. Target: International Journal of Translation Studies. 2005;(17:1):71-92.

Author

Klitgård, Ida Birthe. / Taking the Pun by the Horns: The Translation of Wordplay in James Joyce's Ulysses. In: Target: International Journal of Translation Studies. 2005 ; No. 17:1. pp. 71-92.

Bibtex

@article{4beb5fb06c3711dcbee902004c4f4f50,
title = "Taking the Pun by the Horns: The Translation of Wordplay in James Joyce's Ulysses",
abstract = "James Joyce, overs{\ae}ttelse",
author = "Klitg{\aa}rd, {Ida Birthe}",
year = "2005",
language = "English",
pages = "71--92",
journal = "Target",
issn = "0924-1884",
publisher = "John Benjamins Publishing Company",
number = "17:1",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Taking the Pun by the Horns: The Translation of Wordplay in James Joyce's Ulysses

AU - Klitgård, Ida Birthe

PY - 2005

Y1 - 2005

N2 - James Joyce, oversættelse

AB - James Joyce, oversættelse

M3 - Journal article

SP - 71

EP - 92

JO - Target

JF - Target

SN - 0924-1884

IS - 17:1

ER -

ID: 1100241