Department of English, Germanic and Romance Studies

  1. Published

    Translation Work at the European Union Institutions

    Dollerup, C., 2004, Problemi obitsenija perevodi v jazikovom vize, 2003. Moskva: Moscow State Linguistic University, p. 18-20

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingPreface/postscriptResearch

  2. Published

    Translation Today: A global view

    Dollerup, C., 2004, Worlds of words: A Tribute to Arne Zettersten. Vol. 3, no. 1 ed. Göteborg: Dept. of British and American Studies, University of Oslo, p. 231-250

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterCommunication

  3. Published

    Translation Studies: From Linguistics and Beyond and Back Again

    Jansen, Hanne, 2002, Changing Philologies: Contributions to the Redefinition of Foreign Language Studies in the Age of Globalization. København: Museum Tusculanum, p. 121-136

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  4. Published

    Translating the ‘English’ Past: Cultural Identity in Geffrei Gaimar’s Estoire des Engleis

    Bainton, H., 2009, Language and Culture in Medieval Britain. Wogan-Browne et al., J. (ed.). p. 179-187 9 p.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review

  5. Published

    Translating khora

    Toft, K. O., 30 Jan 2024, In: Derrida Today. 17, I

    Research output: Contribution to journalJournal articleResearchpeer-review

  6. Published

    Translating LSP Texts

    Pedersen, V. H., 1994, In: New Perspectives Journal - Interdisciplinary Journal of Central & East European Politics and International Relations. 2, p. 261-62

    Research output: Contribution to journalJournal articleResearch

  7. Published

    Translating Hans Christian Andersen - with Particular Reference to Phraseology and Lexis

    Pedersen, V. H., 1995, Hans Christian Andersen - Translation Problems and Perspectives. Norwich, England: Norwich University, p. 55-68

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearch

  8. Published

    Translating "Kong Christian" with special emphasis on George Borrow's three English versions of this Danish song/poem

    Kabell, I. & Lauridsen, H., 1999, In: George Borrow Bulletin. 17, Spring, p. 56-79

    Research output: Contribution to journalJournal articleResearch

  9. Published

    Translanguaging via en flersprogethedsdidaktik: Anbefalinger til praksis

    Drachmann, Natascha, Daryai-Hansen, Petra & Krogager Andersen, L., Oct 2023, In: Sproglaereren. 2023, 3, p. 29-34

    Research output: Contribution to journalJournal articleCommunication

  10. Published

    Translanguaging and Epistemological Decentring in Higher Education and Research

    Bojsen, H. (ed.), Daryai-Hansen, Petra (ed.), Holmen, Anne (ed.) & Risager, K. (ed.), 2023, Bristol: Multilingual Matters. 276 p. (Languages for Intercultural Communication and Education, Vol. 39).

    Research output: Book/ReportBookResearchpeer-review