Kristian Tangsgaard Hvelplund

Kristian Tangsgaard Hvelplund

Lektor


  1. Udgivet

    Word translation entropy in translation: evidence of early target language activation during reading for translation

    Schaeffer, M., Dragsted, B., Hvelplund, Kristian Tangsgaard, Balling, L. W. & Carl, M., 2016, New Directions in Empirical Translation Process Research. Carl, M., Bangalore, S. & Schaeffer, M. (red.). Springer, s. 183-221

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  2. Udgivet

    Where are the translators looking? Eye tracking the process of dubbing translation

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2013.

    Publikation: KonferencebidragKonferenceabstrakt til konferenceForskningfagfællebedømt

  3. Udgivet

    Wearable Eye Trackers: Methodological Challenges, Opportunities and Perspectives for Sight Interpreting/Translation

    Xiao, Y., Hvelplund, Kristian Tangsgaard & Ho, C., 2023, I: Translation, Cognition and Behavior. 6, 2, s. 164-186

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

  4. User Activity Metadata for Reading, Writing and Translation Research

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard & Carl, M., 2012, Proceedings of The Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation. LREC 2012: Workshop: Describing LRs with Metadata: Towards Flexibility and Interoperability in the Documentation of LR. Arranz, V., Broeder, D., Gaiffe, B., Gavrilidou, M., Monachini, M. & Trippel, T. (red.). Paris: ELRA, s. 55-59 5 s.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportKonferencebidrag i proceedingsForskningfagfællebedømt

  5. Udgivet

    Translators’ Use of Digital Resources during Translation

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2017, I: Hermes: Journal of linguistics: Tidsskrift for sprogforskning (ISSN: 0904-1699). 2017, 56, s. 71-87 17 s.

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

  6. Udgivet

    Translation, attention and cognition

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2020, The Routledge Handbook of Translation and Cognition. Alves, F. & Jakobsen, A. L. (red.). London: Routledge, s. 279-293 15 s.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  7. Udgivet

    Translation process differences between literary and technical translators: IATIS 5th International Conference 7.-10. juli 2015 i Belo Horizonte, Brasilien

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard & Dragsted, B., 2015. 1 s.

    Publikation: KonferencebidragKonferenceabstrakt til konferenceForskningfagfællebedømt

  8. Udgivet

    The processes of translation

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2013.

    Publikation: KonferencebidragKonferenceabstrakt til konferenceForskningfagfællebedømt

  9. Studying Human Translation Behavior with User-Activity Data

    Carl, M., Jakobsen, A. L. & Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2008, Proceedings of NLPCS workshop at ICEIS, Barcelona 2008. s. 114-123

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportKonferencebidrag i proceedingsForskningfagfællebedømt

  10. Shifts in Source Text and Target Text Attention During Translation

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2009. 1 s.

    Publikation: KonferencebidragKonferenceabstrakt til konferenceForskningfagfællebedømt

  11. Accepteret/In press

    Screen Eye Tracking in Translation Studies

    Walker, C., Hvelplund, Kristian Tangsgaard & Lei, V., 2023, (Accepteret/In press) Innovative Data Collection Methods in Cognitive Translation and Interpreting Studies. John Benjamins Publishing Company

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  12. Udgivet

    Review: Beatrice Fischer & Matilde Nisbeth Jensen (eds.) 2012. Translation and the Reconfiguration of Power Relations: Revisiting role and context of translation and interpreting.

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2014, I: Hermes - Journal of Language and Communication Studies. s. 141-145

    Publikation: Bidrag til tidsskriftReviewForskningfagfællebedømt

  13. Udgivet

    Oversættelse i følelsernes vold

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard & Lehr, C., 8 nov. 2022

    Publikation: AndetUdgivelser på nettet - Net-publikationForskning

  14. Modelling Human Translator Behaviour with User-Activity Data

    Carl, M., Jakobsen, A. L. & Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2008, Proceedings of the 12th EAMT Conference, 22-23 september 2008, Hamburg, Germany. s. 21-26

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportKonferencebidrag i proceedingsForskningfagfællebedømt

  15. Long Distance Revisions in Drafting and Post-editing

    Carl, M., Kay, M. & Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2010, CICLing-2010, Iasi, Romania, March 21-27, 2010.. 12 s.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportKonferencebidrag i proceedingsForskningfagfællebedømt

  16. Udgivet

    Institutional translation and the translation process: Cognitive resources, digital resources, and translator training

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2022, Institutional Translator Training. Svoboda, T., Biel, Ł. & Sosoni, V. (red.). New York: Routledge, 19 s. (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  17. Indicators of Text Complexity

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2009, I: Copenhagen Studies in Language. 37, s. 61-80

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

  18. Afsendt
  19. Udgivet

    Genre familiarity and translation processing: Differences and similarities between literary and LSP translators

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard & Dragsted, B., 2018, Innovation and Expansion in Translation Process Research. Lacruz, I. & Jääskeläinen, R. (red.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, s. 55-76 22 s. (American Translators Association Scholarly Monograph Series, Bind 18).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  20. Udgivet

    Four fundamental types of reading during translation

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2017, Translation in Transition: Between cognition, computing and technology. Jakobsen, A. L. & Mesa-Lao, B. (red.). John Benjamins Publishing Company, s. 55-77 23 s. (Benjamins Translation Library, Bind 133).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  21. Udgivet

    Eye tracking and the translation process: reflections on the analysis and interpretation of eye tracking data

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2014, Speciale Issue 1: Minding translation | Con la traducción en mente. Muñoz Martín, R. (red.). s. 201-223 (MonTI).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  22. Udgivet

    Eye tracking and the process of dubbing translation

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2017, Fast-forwarding with Audiovisual Translation. Díaz Cintas, J. & Nikolić, K. (red.). Bristol: Multilingual Matters, s. 110-125 16 s.

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  23. Udgivet

    Eye Tracking in Translation Process Research

    Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2017, The Handbook of Translation and Cognition. Schwieter, J. W. & Ferreira, A. (red.). Wiley-Blackwell, s. 248-264 17 s. (Blackwell Handbooks in Linguistics).

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

  24. Eye Tracking Translation Directionality

    Pavlovic, N. & Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2009, Translation Research Projects 2. Pym, A. & Perekrestenko, A. (red.). Tarragona: Intercultural Studies Group, Bind 2. s. 93-109

    Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

  25. Eye Movement Behaviour Across Four Different Types of Reading Task

    Jakobsen, A. L. & Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2008, I: Copenhagen Studies in Language. 36, s. 103-124

    Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

Forrige 1 2 Næste

ID: 38513766