Kristian Tangsgaard Hvelplund
Lektor
Institut for Engelsk, Germansk og Romansk
Emil Holms Kanal 6
2300 København S
- Udgivet
Evidence of Parallel Processing During Translation
Balling, L. W., Hvelplund, Kristian Tangsgaard & Sjørup, A. C., aug. 2014, I: Meta : Journal des traducteurs. 59, 2, s. 234-259Publikation: Bidrag til tidsskrift › Tidsskriftartikel › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Experimental Translation Studies
Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2024, Handbook on the History of Translation Studies. Lange, A., Monticelli, D. & Rundle, C. (red.). Abingdon: Routledge, (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Expertise in translation: process optimisation and automaticity
Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2014. 1 s.Publikation: Konferencebidrag › Konferenceabstrakt til konference › Forskning
- Afsendt
Exploring interpreters’ situation awareness in SiT tasks and expanding methodological boundaries
Ho, C., Hvelplund, Kristian Tangsgaard & Xiao, Y., 2023, (Afsendt) I: Translation and Interpreting Studies.Publikation: Bidrag til tidsskrift › Tidsskriftartikel › Forskning › fagfællebedømt
Eye Movement Behaviour Across Four Different Types of Reading Task
Jakobsen, A. L. & Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2008, I: Copenhagen Studies in Language. 36, s. 103-124Publikation: Bidrag til tidsskrift › Tidsskriftartikel › Forskning › fagfællebedømt
Eye Tracking Translation Directionality
Pavlovic, N. & Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2009, Translation Research Projects 2. Pym, A. & Perekrestenko, A. (red.). Tarragona: Intercultural Studies Group, Bind 2. s. 93-109Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning
- Udgivet
Eye Tracking in Translation Process Research
Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2017, The Handbook of Translation and Cognition. Schwieter, J. W. & Ferreira, A. (red.). Wiley-Blackwell, s. 248-264 17 s. (Blackwell Handbooks in Linguistics).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Eye tracking and the process of dubbing translation
Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2017, Fast-forwarding with Audiovisual Translation. Díaz Cintas, J. & Nikolić, K. (red.). Bristol: Multilingual Matters, s. 110-125 16 s.Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Eye tracking and the translation process: reflections on the analysis and interpretation of eye tracking data
Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2014, Speciale Issue 1: Minding translation | Con la traducción en mente. Muñoz Martín, R. (red.). s. 201-223 (MonTI).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Four fundamental types of reading during translation
Hvelplund, Kristian Tangsgaard, 2017, Translation in Transition: Between cognition, computing and technology. Jakobsen, A. L. & Mesa-Lao, B. (red.). John Benjamins Publishing Company, s. 55-77 23 s. (Benjamins Translation Library, Bind 133).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
ID: 38513766
Flest downloads
-
1766
downloads
Eye tracking and the translation process: reflections on the analysis and interpretation of eye tracking data
Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
Udgivet -
1282
downloads
Allocation of Cognitive Resources in Translation: an eye-tracking and key-logging study
Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapport › Ph.d.-afhandling › Forskning
-
1275
downloads
Eye Tracking Translation Directionality
Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning