Hanne Jansen
Lektor
Institut for Engelsk, Germansk og Romansk
Emil Holms Kanal 6
2300 København S
- 2017
- Udgivet
Are Literary Translators (still) Lone Wolves? A Scandinavian Survey on Collaboration among Fellow Translators
Jansen, Hanne, 2017, Communities in Translation and Interpreting. Taivalkoski-Shilov, K., Tiittula, L. & Koponen, M. (red.). Montreal: Les Éditions québécoises de l’oeuvre, s. 119-157 39 s. (Vita Traductiva, Bind 9).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Introduction: Textual and contextual voices of translation
Jansen, Hanne, Alvstad, C., Greenall, A. K. & Taivalkoski-Shilov, K., 2017, Textual and Contextual Voices of Translation. C. A., Greenall, A. K., Jansen, H. & Taivalkoski-Shilov, K. (red.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, s. 3-17 15 s. (Benjamins Translation Library, Bind 137).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Textual and Contextual Voices of Translation
Jansen, Hanne (red.), Alvstad, C. (red.), Greenall, A. K. (red.) & Taivalkoski-Shilov, K. (red.), 2017, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 262 s. (Benjamins Translation Library, Bind 137).Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapport › Antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Unraveling multiple translatorship through an e-mail correspondence: Who is having a say?
Jansen, Hanne, 2017, Textual and Contextual Voices in Translation. Alvstad, C., Greenall, A. K., Jansen, H. & Taivalkoski-Shilov, K. (red.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, s. 133-158 24 s. (Benjamins Translation Library, Bind 137).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- 2016
- Udgivet
Bel Paese or Spaghetti noir? The image of Italy in contemporary Italian fiction translated into Danish
Jansen, Hanne, feb. 2016, Interconnecting Translation Studies and Imagology. van Doorslaer, L., Flynn, P. & Leerssen, J. (red.). John Benjamins Publishing Company, Bind Translation Liberya 119. s. 163-179 17 s.Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- 2015
- Udgivet
Dallo spazio al tempo nei "Canti" di Leopardi
Jansen, Hanne, 2015, Il senso del tempo in Giacomo Leopardi. Polito, P. & E. S. (red.). Ravenna: Giorgio Pozzi Editore, s. 9-24 16 s. (Studi e testi di cultura letteraria, Bind 10).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
- 2013
- Udgivet
Authorial and Editorial Voices in Translation: Collaborative Relationships between Authors, Translators, and Performers
Jansen, Hanne (red.) & Wegener, A. (red.), 2013, Québec: Éditions québécoises de l'oeuvre. 269 s. (Vita Traductiva, Bind 2).Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapport › Antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Authorial and Editorial Voices in Translation: Editorial and Publishing Practices
Jansen, Hanne (red.) & Wegener, A. (red.), 2013, Québec: Éditions québécoises de l'oeuvre. 241 s. (Vita Traductiva, Bind 3).Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapport › Antologi › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
L'italia in Danimarca vista dall'ottica delle traduzioni
Jansen, Hanne, 2013, L'Italia in Europa - Italia e Danimarca. Sørensen, G. & Zocchi, M. A. (red.). Roma: Edizioni Quasar, s. 97-112 16 s. (Analecta Romana Instituti Danici. Supplementa).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Konferencebidrag i proceedings › Forskning › fagfællebedømt
- Udgivet
Multiple Translatorship
Jansen, Hanne & Wegener, A., 2013, Authorial and Editorial Voices in Translation: Collaborative Relationships between Authors, Translators, and Performers. Jansen, H. & Wegener, A. (red.). Québec: Éditions québécoises de l'oeuvre, s. 1-42 42 s. (Vita Traductiva, Bind 2).Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapport › Bidrag til bog/antologi › Forskning › fagfællebedømt
ID: 9520
Flest downloads
-
172
downloads
I'm a translator and I'm proud: how literary translators view authors and authorship
Publikation: Bidrag til tidsskrift › Tidsskriftartikel › Forskning › fagfællebedømt
Udgivet -
161
downloads
Vittigheder og sprog
Publikation: Bidrag til tidsskrift › Tidsskriftartikel › Forskning › fagfællebedømt
Udgivet