Hanne Jansen
Associate Professor
Department of English, Germanic and Romance Studies
Emil Holms Kanal 6
2300 København S
- Published
Vittigheder og sprog
Farø, K. J., Jansen, Hanne, Lepetit, X. & Vinther, T., 2008, In: Mål og mæle. 2, p. 12-18 7 p.Research output: Contribution to journal › Journal article › Research › peer-review
- Published
Verbi sintagmatici in danese, italiano e dialetti
Jansen, Hanne, 2009, Sintassi storica e sincronica dell'italiano. Subordinazione, coordinazione, giustapposizione: Atti del X Congresso della Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana (Basilea, 30 giugno-3 luglio 2008). Franco Cesati Editore, p. 1663-1679 15 p.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Article in proceedings › Research › peer-review
- Published
Unraveling multiple translatorship through an e-mail correspondence: Who is having a say?
Jansen, Hanne, 2017, Textual and Contextual Voices in Translation. Alvstad, C., Greenall, A. K., Jansen, H. & Taivalkoski-Shilov, K. (eds.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. 133-158 24 p. (Benjamins Translation Library, Vol. 137).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research › peer-review
- Published
Un problema non solo grammaticale per il traduttore dall'italiano in danese
Jansen, Hanne, 1993, Umberto Eco, Claudio Magris. Autori e traduttori a confronto, Trieste, 27-28 novembre 1989. Udine: Campanotto Editore, p. 191-202Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
Translation Studies: From Linguistics and Beyond and Back Again
Jansen, Hanne, 2002, Changing Philologies: Contributions to the Redefinition of Foreign Language Studies in the Age of Globalization. København: Museum Tusculanum, p. 121-136Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research
- Published
Traduzione e traduttologia: campo di ricerca e disciplina didattica
Jansen, Hanne, 2003, Atti del VI Congresso degli Italianisti Scandinavi, Lund, 16-18 agosto 2001. Lund: Studentlitteratur, p. 301-312Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Report chapter › Communication
- Published
Traduction et traductologie - Presentation
Jansen, Hanne, Birkelund, M. & Albrecht, J., 2021, Actes du XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes. Schøsler, L. & Härmä, J. (eds.). Strasbourg: Editions de Linguistique et de Philologie, Vol. 2. p. 1365-1372 7 p. (Bibliothèque de Linguistique Romane; No. 1, Vol. 17).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research › peer-review
- Published
- Published
The Author Strikes Back. The author-translator dialogue as a special kind of paratext
Jansen, Hanne, 2013, Tracks and Treks in Translation Studies.: Selected papers from the EST Congress, Leuven 2010. Way, C., Vandepitte, S., Meylaerts, R. & Bartlomiejczyk, M. (eds.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, p. 247-266 20 p.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Article in proceedings › Research › peer-review
- Published
Textual and Contextual Voices of Translation
Jansen, Hanne (ed.), Alvstad, C. (ed.), Greenall, A. K. (ed.) & Taivalkoski-Shilov, K. (ed.), 2017, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 262 p. (Benjamins Translation Library, Vol. 137).Research output: Book/Report › Anthology › Research › peer-review
ID: 9520
Most downloads
-
137
downloads
I'm a translator and I'm proud: how literary translators view authors and authorship
Research output: Contribution to journal › Journal article › Research › peer-review
Published -
129
downloads
Vittigheder og sprog
Research output: Contribution to journal › Journal article › Research › peer-review
Published